תרגום שיווקי
תרגום שיווקי הוא תרגום מסחרי של מצגות שיווקיות, קטלוגים, חומר פרסומי, שילוט, פרוספקטים, מודעות לעיתונים ועוד. בתרגום מסוג זה, מעבר לצורך החיוני להעביר את המסר השיווקי שלך לקהל הלקוחות הפוטנציאלי שלך, יש לשמור על שפה מקצועית, מדוייקת וקולחת.
כתוצאה מכך תרגום שיווקי מוצלח, לעומת תרגומים "רגילים" אחרים, מהווה אתגר גדול יותר למתרגם ודורש השקעה רבה יותר, הן מבחינת היצירתיות שבכתיבה והן מבחינת הזמן הנדרש כדי למצוא את תרגום המתאים ביותר של המסר שלך, וזאת על מנת למשוך את תשומת ליבו של הקורא ולהביא אותו לכך שיגלה עניין במוצר שלך.
בנוסף, תרגום שיווקי מוצלח דורש מתרגם מקצועי, השולט ומבין את תחום השיווק ואת שפתו, והוא בעל ניסיון בתרגום מסוג זה. בתרגום שיווקי יש צורך בהכרת מגוון סוגי הפרסומים השונים, אשר דורשים כל נושא לגופו גישה אחרת, בהתאם לקהל היעד ולחומר המתפרסם.
אנחנו בבר תרגומים מקצים את המתרגמים היצירתיים ביותר והמקצועיים ביותר לתחום התרגום השיווקי ונעזור לך להשיג את יעדיך בעולם העסקים בעזרת תקשורת טובה (זו אחת ממטרותינו העיקריות).
תרגום אתר שיווקי יתרום רבות לעסק שלכם. מעבר להגדלת מספר הכניסות לאתר, התרגום הוא המראה שלך מול עולם דוברי האנגלית, ויקבע כיצד יתייחסו למוצר שלכם (ראה עוד תחת שירותי תרגום אתרי אינטרנט).
זהו אחד הכלים החשובים ביותר עבור אלה שעוסקים בכלכלה העולמית. בעזרת תוכניות עסקיות, ומצגות ניתן להגיע ללקוחות בכל רחבי העולם.
התרגומים השיווקיים בהם אנו מתמחים כוללים בין השאר:
-
- תרגום קטלוגים
- מחקרי שוק
- תרגום חומר פרסומי
- פרוספקטים
- פרופילי חברה
- תרגום מודעות
- תרגום הודעות לעיתונות